Difference between revisions of "User:Youssefsan/tmp"
From Youssefsan
Youssefsan (Talk | contribs) |
Youssefsan (Talk | contribs) |
||
(8 intermediate revisions by one user not shown) | |||
Line 15: | Line 15: | ||
| brother | | brother | ||
| broer | | broer | ||
− | | Bruder | + | | der Bruder, die Brüder |
| брат | | брат | ||
| ħu, aħwa | | ħu, aħwa | ||
Line 24: | Line 24: | ||
| sister | | sister | ||
| zus | | zus | ||
− | | Schwester | + | | die Schwester, Schwestern |
| сестра | | сестра | ||
| oħt, ??? | | oħt, ??? | ||
| أُخْت, أَخَوَات | | أُخْت, أَخَوَات | ||
| 妹 (imôto) (my younger sister) ; 妹さん (imôtosan) (your younger sister) ; 姉 (ane) (my older sister) ; お姉さん (onêsan) (your younger sister) | | 妹 (imôto) (my younger sister) ; 妹さん (imôtosan) (your younger sister) ; 姉 (ane) (my older sister) ; お姉さん (onêsan) (your younger sister) | ||
+ | | | ||
|- | |- | ||
| father | | father | ||
| vader | | vader | ||
+ | | der Vater, die Väter | ||
+ | | От'''е'''ц | ||
+ | | missier, missirijiet | ||
+ | | أَب, آبَاء$ | ||
+ | | 父, ちち, (my father) ; お父さん, おとうさん(your father) | ||
+ | | | ||
|- | |- | ||
| mother | | mother | ||
| moeder | | moeder | ||
+ | | der Mutter, die Mütter | ||
+ | | Мать, | ||
+ | | omm, ommijiet | ||
+ | | أُمّ, أُمَّهَات | ||
+ | | 母, はは(my mother); お母さん, おかあさん (your mother) | ||
+ | | | ||
|- | |- | ||
| son | | son | ||
| zoon | | zoon | ||
+ | | der Sohn, die Söhne | ||
+ | | Сын | ||
+ | | iben, ??? | ||
+ | | اِبْن, أَبْنَاء | ||
+ | | 息子, むすこ (my son) ; 息子さん, むすこさん (your son) | ||
+ | | | ||
|- | |- | ||
| daughter | | daughter | ||
| dochter | | dochter | ||
+ | | die Tochter, Töchter | ||
+ | | Дочь | ||
+ | | bint, bniet | ||
+ | | بِنْت, بَنَات | ||
+ | | 娘, むすめ (my daughter) ; お嬢さん, おじょうさん (your daughter) | ||
+ | | | ||
|- | |- | ||
| husband | | husband | ||
| man, echtgenoot | | man, echtgenoot | ||
+ | | der Mann, der Ehemann | ||
+ | | Муж | ||
+ | | | ||
+ | | زَوْج, أَزْوَاج | ||
+ | | 夫, おっと (my husband) ; 主人, ごしゅじん (your husband) | ||
+ | | | ||
|- | |- | ||
| wife | | wife | ||
| vrouw, echtgenote | | vrouw, echtgenote | ||
+ | | die Frau, die Ehefrau | ||
+ | | Жена | ||
+ | | | ||
+ | | زَوْجَة, زَوْجَات | ||
+ | | 妻, つま (my wife) ; おくさん 奥さん, (your wife) | ||
+ | | | ||
|} | |} | ||
Line 58: | Line 95: | ||
* same as for (sg) | * same as for (sg) | ||
* only males, only females, indifferent | * only males, only females, indifferent | ||
+ | |||
+ | == Phrases == | ||
+ | * I have two brothers | ||
+ | * ... |
Latest revision as of 20:29, 11 November 2015
English | Dutch | German | Russian | Maltese | Arabic | Japanese | Chinese |
---|---|---|---|---|---|---|---|
brother | broer | der Bruder, die Brüder | брат | ħu, aħwa | أَخ , إِخْوَان | 弟 (otôto)(my younger brother) ; 弟さん (otôtosan) (your younger brother) ; 姉 (ane) (my older brother) ; お姉さん (onêsan)(your older brother) | 弟弟 (dìdi) (younger brother) ; 哥哥 (gēge) (older brother) |
sister | zus | die Schwester, Schwestern | сестра | oħt, ??? | أُخْت, أَخَوَات | 妹 (imôto) (my younger sister) ; 妹さん (imôtosan) (your younger sister) ; 姉 (ane) (my older sister) ; お姉さん (onêsan) (your younger sister) | |
father | vader | der Vater, die Väter | Отец | missier, missirijiet | أَب, آبَاء$ | 父, ちち, (my father) ; お父さん, おとうさん(your father) | |
mother | moeder | der Mutter, die Mütter | Мать, | omm, ommijiet | أُمّ, أُمَّهَات | 母, はは(my mother); お母さん, おかあさん (your mother) | |
son | zoon | der Sohn, die Söhne | Сын | iben, ??? | اِبْن, أَبْنَاء | 息子, むすこ (my son) ; 息子さん, むすこさん (your son) | |
daughter | dochter | die Tochter, Töchter | Дочь | bint, bniet | بِنْت, بَنَات | 娘, むすめ (my daughter) ; お嬢さん, おじょうさん (your daughter) | |
husband | man, echtgenoot | der Mann, der Ehemann | Муж | زَوْج, أَزْوَاج | 夫, おっと (my husband) ; 主人, ごしゅじん (your husband) | ||
wife | vrouw, echtgenote | die Frau, die Ehefrau | Жена | زَوْجَة, زَوْجَات | 妻, つま (my wife) ; おくさん 奥さん, (your wife) |
Semantic analysis
Brother, sister (sg):
- mine, not mine, indifferent
- older, younger, indifferent
Brother, sister (pl)
- same as for (sg)
- only males, only females, indifferent
Phrases
- I have two brothers
- ...